Ki Rāhui Pōkeka, kei te tautohe tētahi wahine i te pānui peinga ki a ia nā te tari Whare Koporeihana o Aotearoa, kia whawhai tonu ki te noho ki tōna kainga. E maringi ana te tautoko ki a Hanna Matia.
E tohe ana a Hanna Matia i te kupu a te Manatū Whakahiato Ora, e mea ana, kāore ia i te whakahoki kōrero ki a rātou, mō tana kore whai mana ki te noho tonu ki tōna whare, nā te rahinga o ā rātou whiwhinga pūtea te take.
“I have been in touch with them, I rang them and rang them and rang them. And that was the reason why I was ringing, cause to let them know, that I had my daughter, my son and my granddaughter move into the home.”
E whitu tekau māno tāra tā rātou whiwhinga pūtea ā whare. Ko tā Hanna, nā te tari kaporeihana i Rāhui Pōkeka ia i tohutohu kia īnoi atu ki a Waikato-Tainui mō te āwhina atu, engari, i reira hoki ngā uauatanga.
“They did sit me down, and went through our finances, and there was nothing they could help me with, because of my debt situation.”
Inapō i puta atu ai tā mātou pūrongo a Te Kāea, o Native Affairs hoki, mō tana tohe ki te noho tonu ki tōna whare e whā ngā ruma moe, i nohia mō te rua tekau mā toru tau. E taupoki ana tōna wairua i te nui o te tautoko mai i te hapori, i te motu hoki.
“They've contacted me and let me know there's support out there. A couple of people have offered to actually buy the home, and if they can, that they can rent to buy it back to me.”
Mohoa nei, e whā rau rua tekau tāra ia wiki te utu hei reti i tētehi whare e whā ruma i Rāhui Pōkeka. Ahatia, ka tāea taua nama te utu e ngētehi, tē tāea e Hanna me tōna whānau.
Ko te kōrero a te mema o Hauraki-Waikato a Nanaia Mahuta ki a Te Kāea, ka hui ngātahi rātou ngā tari kāwana me Hanna ā tērā Rāhina, ki te matapaki i tana tono ki te hoko i taua whare.